D'excellents souvenirs du TD Winnipeg Jazz Festival 2019 - photos crédit Daniel Paquet
On the main stage with Marie-Véronique Bourque, flutist from Regina
D'excellents souvenirs du TD Winnipeg Jazz Festival 2019 - photos crédit Daniel Paquet
On the main stage with Marie-Véronique Bourque, flutist from Regina
WJF 2019 - PARLOR SERIES
with Marc Arnould
PREMIER TAPIS ROUGE
FIRST RED CARPET FOR MY FIRST A MUSIC AWARD'S NOMINATION
....it was a very fun evening...je me suis bien amusée.
TRILLE OR nominations
Ottawa - 15 janvier 2019
Gala on May 2nd (televised on Unis) where the winners will be revealed.
Le Gala de remise des prix sera diffusé par Unis le 2 mai.
CONSULTEZ CET ARTICLE DE LA LIBERTÉ POUR EN SAVOIR PLUS!
https://www.la-liberte.ca/2019/01/22/musique-manitoba-trille-or
EN NOMINATION DANS 2 CATÉGORIES
Artiste jazz solo ou groupe
et
Prise de son et mixage (Don Benedictson)
NOMINATED TWICE FOR THIS NATIONAL FRANCOPHONE MUSIC GALA
Jazz artist (solo or group)
and
Best sound editing and mixing (Don
Benedictson) for my album SUZANNE KENNELLY JAZZ
WINNERS WILL BE ANNOUNCED ON MAY 2nd
LE VOILÀ! HERE IT IS
Mon nouveau (et premier) EP
The brand new EP
Available for purchase on ITUNES
You can also listen to it on SPOTIFY
VENDREDI FOLK at Stella's restaurant (CCFM) August 24, 2018
En spectacle aujourd'hui avec Marc Arnould (piano) et Gilles Fournier (contrebasse).
VENEZ CÉLÉBRER AVEC NOUS!
JE SERAI EN DUO AVEC LA MAGNIFIQUE GUITARISTE JOCELYN GOULD (on guitar).
COME AND CELEBRATE WITH US!
Beautiful weather, beautiful lake and beautiful music from all of us.
SOIRÉE LANCEMENT DU EP AU CCFM.
EP RELEASE - June 5th
Marc Arnould (piano)
Daniel Roy (drums)
Gilles Fournier (bass)
Click here to edit text
02 - L'IRREPARABLE mp3
SUZANNE KENNELLY JAZZ
Pour son tout premier microalbum (EP) de 5 créations originales qui mettent en valeur le jazz vocal francophone, Suzanne Kennelly nous confie coups de cœur et coups durs : la vie est ainsi faite.
Auteure-compositrice-interprète, Suzanne a choisi le jazz pour exprimer ce qui fait vibrer son âme d’artiste: «Avec le jazz, j’ai trouvé le véhicule idéal pour communiquer et partager mon amour de la chanson.» Comme artiste de scène et comme communicatrice, Suzanne a porté ses valises d’un océan à l’autre au cours des années, mais c’est au Manitoba qu’elle a choisi de les poser pour de bon. On a pu l’entendre au Festival International de Jazz de Winnipeg, dans le cadre de l’édition locale du Coup de cœur francophone, sans oublier au Mardi Jazz du Centre culturel franco-manitobain, un incontournable pour les passionnés du genre, qui l’accueillait en vedette le 5 juin pour le dévoilement de ses nouvelles chansons.
Sa voix riche et intense comme le bon chocolat nous entraîne sur les chemins surprenants du quotidien où passion, humour, expérience et empathie se côtoient, et parfois s’entrechoquent.
Vous pouvez dès maintenant écouter le premier extrait en ligne, L’IRRÉPARABLE, qui raconte le point de non-retour, la ligne invisible qui, une fois franchie, viendra tout changer.
SUZANNE KENNELLY JAZZ, est une réalisation de Daniel Roy.
Contacts : Jocelyne Baribeau (représentation)
suzannekennelly.com
Ce qu'ils disent......what is said about Suzanne Kennelly Jazz!
'Suzanne Kennelly et ses musiciens sont impressionnants. Ils savent marier la sensualité de la chanson française – portée par la voix splendide de Suzanne –et le plaisir contagieux du jazz. Pour nos célébrations de la fête nationale le 14 juillet, ils ont rendu une copie parfaite en donnant des émotions et beaucoup de sourire à un public très varié et de tous âges. Nous en voulons encore.'' ALAN NOBILI, directeur Alliance Française du Manitoba
''Very impressive. Suzanne with her splendid voice and her great band can easily marry the sensual beauty of french songs with the contagious pleasure of jazz. She leaves us wanting more!'' ALAN NOBILI, executive director, Alliance Française du Manitoba
SUZANNE KENNELLY JAZZ
A classy and sassy performance....it's French after all!
Suzanne offers a warm and dynamic program of jazz <<à la française>>.
A great mix that brings a new twist to some favorites and also allows for discovery.
Suzanne s'est lancé le défi unique de vivre le jazz en français. Pourquoi? <<C'est l'univers qui fait vibrer mon âme>> dit-elle. <<éphémère et exigeant, émouvant et libérateur. Et la langue française devient le parfait instrument pour que j’explore les émotions qui habitent cette musique>>.
Un spectacle chaleureux et vibrant à voir et à savourer qui marie classiques du jazz et chanson française.
Pour vos activités cutlurelles, vos congrès, vos assemblées générales et toute autre activité Suzanne peut vous offrir un spectacle francophone et/ou bilingue entraînant et chaleureux! Don't hesitate to call on Suzanne to entertain you and your guests in English and French.
Bookings: CHAPEAU (Jocelyne Baribeau) 204 771 5185
Contact: [email protected]
Commentaires / Comments